FULA ORDBOKEN

handtralla

(sl) dra (köra) handtralla; runka, onanera. Tralla är en liten låg vagn för transport på spår och en handtralla följaktligen en dylik vagn som drivs fram längs spåret för hand. Dressin är ett annat ord för tralla, vilket går igen i det danska runkuttrycket bruge hånd-dræsinen. ”Eftersom du påpekar att du inte har problem med något alls, framförallt inte med din villighet väntar du tålmodigt på att jag ska komma hem, drar en handtralla under tiden.” (Måtte jag vilja ikväll. Ottar 2/96) ”Den fanns där medan han drog en handtralla utanför skyltfönstret på Hamngatan med de nakna skyltdockorna.” (Tikkanen 1979) ”Vill inte kunden dricka med dig stänger du luckan och står han kvar mer än två minuter och börjar handtralla eller så, då drar du i den rosa attrappen där borta så kommer personal och avhyser honom.” (Drougge 1998/2003) "Lämna oss i fred, för fan, och låt oss sitta där och dra våra små trallor och tänka våra små själviska tankar — sluta upp med att försöka  göra våra händer, våra snoppar och våra tungor respektabla." (Roth 1969)

handvärmare

(lmo)  kvinnobröst som värmer vid handpåläggning.

hane

(sl) Thorén (1996) har  ”penis (1990-t)”. Hane är  en ålderdomlig beteckning för tupp samt står för djur av mankön (hanne). Fornsvenska hani. Allmänt germanskt ord t ex tyska Hahn och gotiska hana.  "Till en rot med betydelsen 'sjunga', alltså 'sångare' med syftning på tuppens galande och/eller spel av tjäder och orre." (Frisell 2021) Nära släkt med latinets canere; sjunga, gala.  "Ingen må mig däd förneeka, at jag kärligt älska må:/ Kärlig Leek, ock kärlig Skämtan, sicktar all Natur uppå./ Lärcke-kirr ock Dufweputter,/ Tuppeknorr ock Orrekutter,/ Går dock äntlig ut därpå,/ At Hahnan Hönan nalkas må." (Samuel Columbus [1642—1679] sista strofen i dikten 'Lustwin Danssar en Gawott mäd de 5. Sinnerne'.  Även hane om kvinnokarl. Se vidare kuk, höna och tupp.

hang on

(sl) kuk. Från engelskan.

hangar

(sym) rymlig fitta.  Byggnad för uppställning och underhåll av flygplan.

hangla

se hångla.

hanitramp, hanitrampad

(dial) det förstnämnda om tuppens trampanden av hönan, det senare om höna trampad av tuppen. Uppgift från OFS. Jämför hane och trampa (1).

hank

1 (sl) tala med hank; spy.  Hank; band, vidja. 2 (dial) vara på sista hanken; vara nära sin ändalykt*; dö. Uppgift från OFS.

hanken, hankur

 (dial o svr) fan, tusan. (OFS)

hanky code

(eng sl) kodspråk använt i bög- och S/M*-kretsar. Med hjälp av olikfärgade näsdukar (hankies) i bakfickan avslöjar man sin sexuella läggning. Näsduk som placeras i vänster bakficka står för att bäraren är aktiv medan en i höger bakficka innebär att bäraren är passiv. En mörkblå näsduk = analsex; en ljusblå = oralsex; en röd = fist fucking*; en grå = bondage och en gul = toasex. Allt enligt Graugaard (2001).

Ingeborg Svensson (hos Gerholm 2002) talar om teckenspråk ”där de (medlemmarna i läderklubbar) mer konkret ger uttryck för vad de vill göra och vilken roll de vill inta i det sexuella spelet.” Och, fortsätter hon: ”Beroende på vilken färg näsduken har signaleras vad man vill göra och utifrån vilken ficka den är nerstoppad i markeras vilken roll man vill ha. Exempelvis betyder en grå näsduk att man är intresserad av lätt s/m, så kallade bondage*. Med näsduken i vänster bakficka uppvisar man att man vill binda och bärs den i höger bakficka uppvisar man en vilja att bli bunden.”

hanluder

(so) manligt luder*.

Hanna Höger

(lmo) vitsigt förnamn på fröken Höger* enligt medelålders göteborgare som hört uttrycket i ungdomen.

hannasaglatta

(sk) diarré*.

hannelin

(dial) fan, tusan. Till han*. (OFS)

hanpige

(da) man, ofta feminin, som ingår i ett homosexuellt förhållande.

hanpugga

(sl) ”älskare åt homosexuell man”, enligt Kotsinas (1996) med tidsangivelsen 1912. Se även pugga.

hanrej, honrej

från medellågtyska hanerei, hanrei (tyska Hahnrei); kapun (kastrerad gödd tupp, kapun). Jämför även förledens hane; tupp. Bedragen äkta man. Enligt NEO ”hist.: sedan 1624”. Framställs i folkligt väggmåleri med horn eller fjäderprydd hatt, ridande på en tupp. ”Det brukar berättas att för att särskilja kapunerna satte man deras avskurna sporrar på kammen, och där växte de fast och bildade något som liknade horn. Den bedragne äkte mannen ansågs också vara hornförsedd; hustrun (eller hennes älskare) hade satt horn på honom” (Bergman 2007) ”Aldrig visste man av hanrejar i gamla världen, så länge mor ej skämdes för att gå i köket och brygghuset, men nu har f-n och fransosen* fått makt med oss.” (Wallenberg 1781/1960)

Hanrejen, Cucken, på Skeppsbron 44 i Stockholm är en sägen om hur en man hämnades på en otrogen hustru genom en skulptur. Ovanför porten på Skeppsbron 44 sitter ett kvinnosköte under ett  mansansikte i sten. Direktör Carl Smitt lät bygga huset 1909-1910. Själv en ohämmad kvinnokarl upptäckte han hustruns snedsprång och hämnades genom skulpturen där  ansiktet symboliserade den bedragne mannen medan fittan  stod för bedragerskan.  Skulturen blir än mer illusorisk när det regnar vilket gör att vattnet strömmar nerför det förvridna ansiktet i form av tårar. 

 Enligt Kaj Bom (1950) heter ”en ægtemand, der gang på gang blevet hanrej, omkr. 1700 tusindsvoger” ”Kommer du ihåg den där hanrejen, som jag pratat så mycket om. Han har fått sparken. Hans riktiga namn var Handhöj. Men alla kallade honom hanrej.” (Andersen 1979) ”För att tala uppriktigt är jag en hanrej och hon är en sköka. [...] Men även en hanrej kan vara en hederlig karl, så på hederligheten behöver det inte göras någon ändring.” (Defoe 1720/1944)

Så här uttrycker clownen det i Shakespeares Slutet gott, allting gott (1602—1604) i sitt samtal med grevinnan av Rouisillon: ”Ni är, Madame, kortsynt vad gäller riktiga vänner. För de där skojarna kommer att göra för mig det som jag är trött på att göra. Han som plöjer min åker skonar mitt eget redskap och ger mig rätt till avkastningen. Är jag hanrej, är han min arbetsträl.”  Betydligt mer sällsynt är honrej; bedragen äkta hustru som är gift med en yngre man. Också hon avbildades behornad och ridande på en tupp, men med en spegel i handen. Se även buksvåger och horn (2).

Hans, Hans i källaren

1 (euf) står för det ofödda barnet enligt Hjelmqvist (1903). SAOB, som menar att uttrycket är utdött, jämför det med danska ”Hans i den lille kælderen” och tyska ”Häuschen im Keller”, om barn i moderlivet. Grose (1785) har Hans in Kelder med förklaringen: "Jack in the celler; i.e. the child in the womb; a health frequently drank to breeding women or their husbands". Man skålade allmänt för födande kvinnor eller deras makars välgång. 2 Gamle Hans; djävulen. "När jag satt och såg mig omkring fick jag se Gamle Hans stå bak vid dörren och skrev upp alla som sov i kyrkan  på ett kalvskinn." (Folksagan i Sverige 3 s 506)     

hantera

(euf) 1 hantera sig själv; runka, onanera. ”Och då ha de under raster och fristunder kunnat samla sig i stora hopar för att utöfva lasten; för att inte tala om, huru de under skoltimmarna kunnat sitta och handtera sig själfva eller hvarandra.” (Kleveness 1902) Jämför handskas. 2 hanterad av andra. ”Anna förmente, det vittnenans utsagor bäst böra henne intyga, huru hon av den ena och den andra hanterad blivit...” (Ulleråkers häradsrättsprotokoll, 1763 om ett våldtäktsfall.)

happerfitta

(sk) kvinna som pratar strunt. Av happer; strunt.

TILLBAKA TILL TOPPEN